<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: &quot;Hi Kifak Ca Va&quot; Pride</title>
	<atom:link href="http://beirutspring.com/blog/2010/03/01/hi-kifak-ca-va-pride/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://beirutspring.com/blog/2010/03/01/hi-kifak-ca-va-pride/</link>
	<description>Blogging Lebanese politics, business and society since 2005</description>
	<lastBuildDate>Thu, 24 May 2012 20:18:54 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: Podarkis</title>
		<link>http://beirutspring.com/blog/2010/03/01/hi-kifak-ca-va-pride/#comment-13103</link>
		<dc:creator>Podarkis</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 16:47:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://beirutspring.com/blog/?p=1753#comment-13103</guid>
		<description>I like your blog! It&#039;s very intresting.
Thank you! Good luck!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I like your blog! It&#8217;s very intresting.<br />
Thank you! Good luck!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dania</title>
		<link>http://beirutspring.com/blog/2010/03/01/hi-kifak-ca-va-pride/#comment-13068</link>
		<dc:creator>Dania</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 10:58:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://beirutspring.com/blog/?p=1753#comment-13068</guid>
		<description>What a great post Mustapha!I am all for the proper use of the arabic language and I resent when someone proudly says they cant speak/write arabic(specially those who lived their entire lives in Lebanon), but Ms Talhouk has gone and made a fuss over not sucha big deal. For heaven&#039;s sake there&#039;s nothing worse than dubbed movies(I should know I live in France)and linguistical monopolization. So what if we dont know the alphabet in arabic, it wasnt even in the programm when I was in school, we were taught syllables not letters at first... Maybe the emphasis should be made on more creativity to make the language more attractive like in arts or communication.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What a great post Mustapha!I am all for the proper use of the arabic language and I resent when someone proudly says they cant speak/write arabic(specially those who lived their entire lives in Lebanon), but Ms Talhouk has gone and made a fuss over not sucha big deal. For heaven&#8217;s sake there&#8217;s nothing worse than dubbed movies(I should know I live in France)and linguistical monopolization. So what if we dont know the alphabet in arabic, it wasnt even in the programm when I was in school, we were taught syllables not letters at first&#8230; Maybe the emphasis should be made on more creativity to make the language more attractive like in arts or communication.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anas Qtiesh</title>
		<link>http://beirutspring.com/blog/2010/03/01/hi-kifak-ca-va-pride/#comment-13067</link>
		<dc:creator>Anas Qtiesh</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 15:46:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://beirutspring.com/blog/?p=1753#comment-13067</guid>
		<description>Now for a better informed comment (I read the entire post).

I don&#039;t think a language becomes obsolete, its speaker do. I&#039;ve been in so many discussions about this but the truth of the matter is: If you have power, wealth, and technological innovation your language becomes the de facto standard.

Arabic has heavily suffered in the past (1600s onwards) but I believe today a renaissance is in the making.

Then again bilingualism or trilingualism in Lebanon&#039;s case (Jealous!) is a wonderful advantage to the people, I&#039;m definitely not trying to deny that. My argument is that stigmatizing the 5th or 6th most spoken language in the world as obsolete is outrageous.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Now for a better informed comment (I read the entire post).</p>
<p>I don&#8217;t think a language becomes obsolete, its speaker do. I&#8217;ve been in so many discussions about this but the truth of the matter is: If you have power, wealth, and technological innovation your language becomes the de facto standard.</p>
<p>Arabic has heavily suffered in the past (1600s onwards) but I believe today a renaissance is in the making.</p>
<p>Then again bilingualism or trilingualism in Lebanon&#8217;s case (Jealous!) is a wonderful advantage to the people, I&#8217;m definitely not trying to deny that. My argument is that stigmatizing the 5th or 6th most spoken language in the world as obsolete is outrageous.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anas Qtiesh</title>
		<link>http://beirutspring.com/blog/2010/03/01/hi-kifak-ca-va-pride/#comment-13066</link>
		<dc:creator>Anas Qtiesh</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 15:33:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://beirutspring.com/blog/?p=1753#comment-13066</guid>
		<description>To answer your first 3 questions: Yes, Yes, and Yes.

Arabs invented the fucking zero and &quot;algebra&quot; and &quot;algorithms&quot; are names of Arabic mathematicians. So even when you think you&#039;re doing math in English, you&#039;re doing it in Arabic.

Now back to read the rest of your blog post.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>To answer your first 3 questions: Yes, Yes, and Yes.</p>
<p>Arabs invented the fucking zero and &#8220;algebra&#8221; and &#8220;algorithms&#8221; are names of Arabic mathematicians. So even when you think you&#8217;re doing math in English, you&#8217;re doing it in Arabic.</p>
<p>Now back to read the rest of your blog post.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jillian C. York</title>
		<link>http://beirutspring.com/blog/2010/03/01/hi-kifak-ca-va-pride/#comment-13064</link>
		<dc:creator>Jillian C. York</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 16:12:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://beirutspring.com/blog/?p=1753#comment-13064</guid>
		<description>I doubt I have anything to add that hasn&#039;t been said already, but I agree with Layal very much.  To be part of a society where bi- or trilingualism is almost expected is a great gift...in the US, we typically don&#039;t start a second language until age 14 (unless we have bilingual or wealthy parents, that is), which as you all know is often too late.

Morocco is very similar to Lebanon in this respect, except that the Arabic dialect everyone learns is well...a mess ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I doubt I have anything to add that hasn&#8217;t been said already, but I agree with Layal very much.  To be part of a society where bi- or trilingualism is almost expected is a great gift&#8230;in the US, we typically don&#8217;t start a second language until age 14 (unless we have bilingual or wealthy parents, that is), which as you all know is often too late.</p>
<p>Morocco is very similar to Lebanon in this respect, except that the Arabic dialect everyone learns is well&#8230;a mess <img src='http://beirutspring.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: The language dilemma &#124; Maya&#039;s Amalgam</title>
		<link>http://beirutspring.com/blog/2010/03/01/hi-kifak-ca-va-pride/#comment-13063</link>
		<dc:creator>The language dilemma &#124; Maya&#039;s Amalgam</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 14:01:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://beirutspring.com/blog/?p=1753#comment-13063</guid>
		<description>[...] latest post on BeirutSpring blog reminded me of a [very sweet] message I received by email from a [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] latest post on BeirutSpring blog reminded me of a [very sweet] message I received by email from a [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: The language dilemma &#124; Maya&#039;s Amalgam</title>
		<link>http://beirutspring.com/blog/2010/03/01/hi-kifak-ca-va-pride/#comment-13701</link>
		<dc:creator>The language dilemma &#124; Maya&#039;s Amalgam</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 14:01:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://beirutspring.com/blog/?p=1753#comment-13701</guid>
		<description>[...] latest post on BeirutSpring blog reminded me of a [very sweet] message I received by email from a [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] latest post on BeirutSpring blog reminded me of a [very sweet] message I received by email from a [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Na!</title>
		<link>http://beirutspring.com/blog/2010/03/01/hi-kifak-ca-va-pride/#comment-13062</link>
		<dc:creator>Na!</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 13:52:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://beirutspring.com/blog/?p=1753#comment-13062</guid>
		<description>Very well said Mustapha :)

Fighting to preserve our Arabic language shouldn&#039;t get in the way of acknowledging our cultural diversity. I&#039;ve always lived in Lebanon but I can&#039;t do without French and English.

When it comes to Arabic, even as a child I felt confused by the fact that Fus7a Arabic as taught in classrooms, although a beautiful, rich language, is just too different from the Lebanese dialect I used with my parents (even without the foreign inserts). Maybe, instead of holding on to literary Arabic (with all due respect to Jahiliyya literature), we should try to find a way to bring modern Arabic into classrooms. Because that&#039;s the language we really use.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very well said Mustapha <img src='http://beirutspring.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Fighting to preserve our Arabic language shouldn&#8217;t get in the way of acknowledging our cultural diversity. I&#8217;ve always lived in Lebanon but I can&#8217;t do without French and English.</p>
<p>When it comes to Arabic, even as a child I felt confused by the fact that Fus7a Arabic as taught in classrooms, although a beautiful, rich language, is just too different from the Lebanese dialect I used with my parents (even without the foreign inserts). Maybe, instead of holding on to literary Arabic (with all due respect to Jahiliyya literature), we should try to find a way to bring modern Arabic into classrooms. Because that&#8217;s the language we really use.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Twitted by ziadt</title>
		<link>http://beirutspring.com/blog/2010/03/01/hi-kifak-ca-va-pride/#comment-13061</link>
		<dc:creator>Twitted by ziadt</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 13:44:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://beirutspring.com/blog/?p=1753#comment-13061</guid>
		<description>[...] This post was Twitted by ziadt [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This post was Twitted by ziadt [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Simon</title>
		<link>http://beirutspring.com/blog/2010/03/01/hi-kifak-ca-va-pride/#comment-13060</link>
		<dc:creator>Simon</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 04:11:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://beirutspring.com/blog/?p=1753#comment-13060</guid>
		<description>I agree with you on most ideas in this blog, but unfortunately, in most cases speaking foreign languages is about being &quot;tres cool&quot; in lebanon.

I was born and bread in Sydney Australia and went to a lebanese catholic school that tought me arabic. Every summer i go to lebanon, and pple there refuse to talk arabic even if i&#039;m speaking fluent arabic to them. They will always reply in english.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I agree with you on most ideas in this blog, but unfortunately, in most cases speaking foreign languages is about being &#8220;tres cool&#8221; in lebanon.</p>
<p>I was born and bread in Sydney Australia and went to a lebanese catholic school that tought me arabic. Every summer i go to lebanon, and pple there refuse to talk arabic even if i&#8217;m speaking fluent arabic to them. They will always reply in english.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Page Caching using disk: enhanced

Served from: beirutspring.com @ 2012-05-25 00:51:04 -->
